Life of This World
Answer:
- The life of this world is nothing but a game and a diversion. The hereafter is better for those who are pious. So will you not use your reason? (Quran 6:32)
- This worldly life is nothing but an amusement and play, and the Last Abode is the real life indeed. Only if they know! (29:64)
- The worldly life is but play and pastime. If you believe and be God-fearing, He will give you your rewards, and will not ask you your riches. (47:36)
Answer:
To mankind the objects of worldly appetites are painted in glowing colours: women and children, and heaped-up mounds of gold and silver, and horses with fine markings, and livestock and fertile farmland. All that is merely the enjoyment of the life of this world. Far better is the return to God. (Qur’an, 3:14)
Answer:
- Allah desires to turn towards you, but those who pursue their lower appetites desire to make you deviate completely. (4:27)
- However, those who do wrong pursue their whims and desires without any knowledge. Who can guide those whom Allah has led astray? They will have no helpers. (30:29)
- Is someone on a clear path from his Lord like those whose bad actions have been made to seem good to them and who follow their own desires? (47:14)
Answer:
Have you seen him who takes his whims and desires to be his god–whom Allah has misguided knowingly, sealing up his hearing and his heart and placing a blindfold over his eyes? Who then will guide him after Allah? So will you not pay heed? (45:23)
Answer:
- If We had wanted to, We would have raised him up by them. But he gravitated towards the earth and pursued his whims and base desires. His metaphor is that of a dog: if you chase it away, it lolls out its tongue and pants, and if you leave it alone, it lolls out its tongue and pants. That is the metaphor of those who deny Our Signs. So tell the story so that hopefully they will reflect. (7:176)
- Have you seen him who has taken his whims and desires to be his god? Will you then be his guardian? Do you suppose that most of them hear or understand? They are just like cattle. Indeed they are even more astray! (25:43-44)
Answer:
Never stretch your eyes towards the things We have given to some groups of them to enjoy, so that We put them to test thereby, it being merely glamour of the worldly life. And the bounty of your Lord is much better and more lasting. (20:131)
Answer:
As for those who do not expect to meet Us and are content with the life of this world and at rest in it, and those who are heedless of Our Signs, their shelter will be the fire because of what they earned. (Qur’an, 10:78)
Answer:
As for those who do not expect to meet Us and are content with the life of this world and at rest in it, and those who are heedless of Our Signs, their shelter will be the fire because of what they earned. (Qur’an, 10:78)